TÍTULO. . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .1
TEMA…………………………………………………………………3
.INTRODUCCIÓN. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .3
DELIMITACIÓN……………………………………………………...4
PROPÓSITO DE LA
INVESTIGACIÓN…………………………...4
OBJETIVO. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .5
ANTECEDENTES Y
FUENTES. . . .. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .5
MARCO TEÓRICO…………………………………………………..6
MÉTODO Y
ESTRATEGIA………………………………………….9
BIBLIOGRAFÍA
COMPLEMENTARIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TEMA.

Introducción.





DELIMITACIÓN.


PROPÓSITO
DE LA INVESTIGACIÓN.



OBJETIVOS.
OBJETIVO GENERAL.

Objetivo específicos.



ANTECEDENTES Y FUENTES.


MARCO TEÓRICO.
1.
CONCEPTOS.
1.1
Enseñanza e aprendizaje.
A la importancia de considerar los estilos de
aprendizaje como punto de partida en el diseño, ejecución y control del proceso
de enseñanza-
aprendizaje en el marco de la propia psicología educativa y
la didáctica en general, es en sí, lo que concierne principalmente
a la labor docente. La investigación sobre los estilos cognitivos ha tenido
gran importancia para la metodología, al brindar evidencias que sugieren que el
acomodar los métodos de enseñanza a los estilos preferidos de los estudiantes,
puede traer consigo una mayor satisfacción de éstos y también una mejora en los
resultados académicos. Con esto queda postulado que los profesores pueden
ayudar a sus estudiantes concibiendo una instrucción que responda a las
necesidades de la persona con diferentes preferencias estilísticas y
enseñándoles, a la vez, cómo mejorar sus estrategias de aprendizaje
constantemente.
1.2 Ingles.
El idioma inglés es una lengua germánica occidental que surgió
en los Reinos
Anglosajones de Inglaterra y se
extendió por lo que se convertiría en el sudeste de Escocia bajo la
influencia del Reino de
Northumbria. Gracias a la influencia económica, militar,
política, científica, cultural y colonial de Gran Bretaña y el Reino Unido desde el siglo XVIII, vía Imperio
Británico, y a los Estados
Unidos de América desde mediados del siglo XX, el inglés ha sido ampliamente difundido por todo el
mundo, llegando a ser el idioma principal del discurso internacional y lengua franca en muchas
regiones.7 8 La lengua
inglesa es ampliamente estudiada como segunda, es la lengua oficial de muchos
países de la Commonwealth y es una de
las lenguas oficiales de la Unión Europea y de
numerosas organizaciones mundiales. Es la tercera lengua con más hablantes nativos en el
mundo, tras elchino mandarín y el español
1.3 Ingles
británico.
Inglés
británico, o Inglés del RU (BrE, BE, en-GB,1 es el término amplio usado para distinguirlo
las formas del idioma
inglés usadas en Reino
Unido de formas
usadas en otros lugares, como Norteamérica.2 El Oxford English Dictionary aplica el término al inglés británico
(British English) "como es hablado o escrito en las Islas Británicas;
especialmente las formas del inglés usadas en Gran Bretaña...", reservando
"Hiberno inglés" para "El idioma
inglés como es hablado y escrito en Irlanda"3
Hay
pequeñas variaciones regionales en el inglés formal escrito en el Reino
Unido (por
ejemplo, aunque las palabras wee y little son intercambiables en algunos
contextos, es más posible encontrar wee escrita por alguien del norte de Gran
Bretaña (y
especialmente Escocia) o de Irlanda
del Norte que por
alguien del Sur de Inglaterra o Gales). Aún
así, hay un importante grado de uniformidad en el inglés escrito dentro del Reino Unido, y esto puede
ser descrito como "inglés británico". Las formas del inglés hablado, sin embargo, varían
considerablemente más que en la mayor parte de las áreas el mundo donde el
inglés es hablado4 y un concepto uniforme de "inglés
británico" es por tanto más difícil de aplicar al idioma hablado. De
acuerdo a Tom McArthur en la Oxford
Guide to World English (p. 45),
"[p]ara muchas personas...especialmente en Inglaterra la frase inglés británico es tautologa", y comparte "todas las
ambigüedades y tensiones en la palabra británico, y como
resultado puede ser interpretado en dos maneras, más ampliamente o
estrechamente, dentro de un rango de borrosidad y ambigüedad".
1.4 Ingles
de Estado Unidos.
2.
El inglés
estadounidense (en inglés American English) se
refiere al grupo de dialectos y acentos del idioma inglés que se hablan en los Estados
Unidos. Se estima que casi dos tercios de los hablantes nativos del
inglés viven en los Estados Unidos.1 Los dialectos estadounidenses son muy
parecidos a los de Canadá.
3.
El uso del inglés en Estados Unidos se heredó de la Colonización Británica. La primera oleada de colonos de habla inglesa llegó aAmérica del Norte en el siglo
XVII. En ese tiempo, había también en el continente hablantes de neerlandés, francés, español,alemán, sueco, escocés, galés, irlandés, gaélico escocés y finés, y diversos idiomas indígenas americanos.
1.5 capacidades cognitiva.
Las personas poseen capacidades o
habilidades mentales que les permiten razonar y resolver problemas, actuar de
forma racional para conseguir objetivos; ver cosas, reconocerlas y dotar de
significado a lo que vemos; formamos imágenes mentales de las cosas; hablar,
comprender el lenguaje y comunicarnos; inventar cosas nuevas, diseñar cosas
útiles, crear cosas bellas, … La ciencia que estudia cómo se desarrolla todo
esto en nosotros se llama ciencia cognitiva.
1.6 Capacidades lingüísticas.
En lingüística, las teorías que se
agrupan dentro de la gramática
formal denominan competencia lingüística al conjunto
de conocimientos que permiten al hablante de una lengua el comprender y
producir una cantidad, potencialmente infinita, de oraciones
gramaticalmente correctas, con una cantidad infinita de elementos. Además,
ciertos enfoques que se ubican en la funcional entienden que el término también debe incluir cierto
conocimiento acerca de la adecuación de un enunciado al contexto de
situación en que se produce.
1.7 Aprendizaje audio visual.
Hay que emplear frecuentemente en la práctica escolar todos
los recursos audiovisuales que se tiene a la
Mano tales como:
1. Computadora
2. Retroproyector de acetatos
3. Proyector de
filminas
4. Grabadora
5. Video
6. Televisión
Además hay que diseñar por
parte de la educadora o junto con los niños y padres, diverso material
Didáctico audiovisual como cuento en acetatos, imágenes en filminas, proyectar
colores o cantidades, etc., también es determinante contar con algún video,
melodías y software educativo que promueva elaprendizaje del inglés en el niño
preescolar, entre algunos títulos recomendados se tienen:
1. Sesame English (video)
2. Mickey Mouse Course (video y audiocassette)
3. Trampolín en Inglés (software)
4. English for Kids (software)
5. Aprende inglés con Pipo (software)
6. Q’step (software)
7. Toddler 1 y 2 (audiocassette)
METODO y estrategia.
1.
Investigación.
2.
Entrevista.
3.
Observación.
4.
Uso del internet.
BIBLIOGRAFÍA.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Dime que tema o tarea quiere que te investigue y lo Haremos.
por favor deja tu comentario, para seguir motivado trabajando para ustedes.